quarta-feira, dezembro 27, 2006

A Segunda Melhor Prenda...

...veio da Tenrinha, esse pequeno botão de genialidade que só desabrocha quando lhe apetece, para mal de nós, espectantes mas dedicados amigos!
Já o havia referido aqui, quando pedi que o 2006 escrevesse, mas nunca é demais. Até porque agora ando a lê-lo, de sol de Inverno na cara quando possível, nostálgico que nem consumidor de Viagra. Porque nunca houve revista em Portugal como a Kapa. Senão leiam:

"Traduções Selvagens 2

Alienum aes homini ingenuo acerba est servitus.

Este homem ingénuo está maluco - a açorda está servida.

Animo dolenti nihil oporter credere.
Um espírito doentio nem no Porto acredita.

Bona mors est homini vitae quae exstinguit mala.
Bons hábitos tem o homem vivaço que traz um extintor na mala.

Comes facundus in via pro vehiculo est.
Consomes que te fartas em estrada para o
carro que és.

Heum quam est timendus qui mori tutum putat!
É pá! O medo que tu tens que morram as putas todas!


Instructa inopia est in divitiis cupiditas.

Estudar com ópio é divertido e dá tesão.

Nihil est miserius quam ubi pudet quod facaris.
Ninguém está na miséria quando ainda pode fazer cocó.

E por aí adiante, com algumas omissões, não vá o Quevedo jantar com um amigo advogado.

3 comentários:

Anónimo disse...

Tradução domesticada da frase 3:

"Boa morte tem o homem que em vida extingue o mal."

Estes romanos sabiam-na toda, se ao menos lhes dessemos ouvidos...

El Mariachi disse...

foi pena terem acabado com os lusitanos...

e vão cada vez havendo menos!

BlueAngel aka LN disse...

Tens razão a Tenrinha é, de facto, uma amiga surpreendente!